我從小就對(duì)中國(guó)感興趣,在意大利博洛尼亞大學(xué)學(xué)習(xí)中文期間對(duì)中國(guó)文化有了更多了解。碩士畢業(yè)后,我前往山東大學(xué)(威海)學(xué)習(xí),在那里度過(guò)了美好的時(shí)光,結(jié)識(shí)了很多真誠(chéng)的中國(guó)朋友,也深入了解了當(dāng)?shù)厣鐣?huì)和文化。我游覽中國(guó)多地,學(xué)習(xí)了中國(guó)藝術(shù)和古典建筑相關(guān)知識(shí),堅(jiān)定了成為一名漢學(xué)家的夢(mèng)想。
我深入研究中國(guó)文化和文學(xué)。數(shù)年前,我受邀將《論語(yǔ)》譯成馬耳他文。這是我一直想完成的工作,因?yàn)椤墩撜Z(yǔ)》是世界上最有價(jià)值的文學(xué)和哲學(xué)著作之一,也是我最喜歡的中國(guó)典籍之一。
我用兩年時(shí)間直接從中文原文翻譯了《論語(yǔ)》?!墩撜Z(yǔ)》詞約義豐,理解起來(lái)頗具挑戰(zhàn)性。我在譯文中添加了評(píng)論和解釋,努力讓譯文更加易懂,便于馬耳他讀者理解古老的東方智慧。2022年,《論語(yǔ)》馬耳他文版亮相馬耳他圖書節(jié)。在馬耳他中國(guó)文化中心舉行的發(fā)布會(huì)上,馬耳他文化界專家給予這部譯著好評(píng),認(rèn)為“這是翻譯界的一大盛事,填補(bǔ)了馬耳他文學(xué)研究的一項(xiàng)空白,為馬耳他學(xué)者研習(xí)儒家經(jīng)典、了解中國(guó)文化提供了幫助”。這些評(píng)價(jià)讓我備受鼓舞。
通過(guò)翻譯《論語(yǔ)》,我對(duì)中國(guó)文化有了更多了解。孔子提出了許多對(duì)中國(guó)社會(huì)影響深遠(yuǎn)的價(jià)值理念、倫理道德原則。時(shí)至今日,儒家仁政思想蘊(yùn)含的善治理念依舊能為世界各國(guó)增進(jìn)合作、攜手加強(qiáng)全球治理提供啟迪。中國(guó)提供的國(guó)際公共產(chǎn)品清晰表達(dá)了推動(dòng)建立更加公正合理的全球治理體系的愿景。
不少馬耳他人對(duì)中國(guó)文化有一定了解,因?yàn)轳R耳他除了有孔子學(xué)院,還有在歐洲成立最早的中國(guó)文化中心之一——馬耳他中國(guó)文化中心。傳統(tǒng)中醫(yī)診療以及教學(xué)從上世紀(jì)80年代起就開(kāi)始在馬耳他推廣?,F(xiàn)在,越來(lái)越多馬耳他青少年對(duì)學(xué)習(xí)中文感興趣,馬耳他將中文教育納入公立中學(xué)的選修課程,我曾參與制定教學(xué)大綱。
馬耳他同中國(guó)建交已經(jīng)有50多年。兩國(guó)雖然相距遙遠(yuǎn),但已經(jīng)成為不同社會(huì)制度、不同歷史文化國(guó)家友好相處的典范。今后,我希望翻譯更多中國(guó)典籍和文學(xué)作品,為中國(guó)文化在馬耳他進(jìn)一步傳播、為促進(jìn)馬中兩國(guó)民心相通作出更多貢獻(xiàn)。
(作者為馬耳他漢學(xué)家、馬耳他大學(xué)客座研究員)
《 人民日?qǐng)?bào) 》( 2024年09月19日 03 版)